Resumen
No fue hasta que a mediados del siglo XX que Federico Solórzano tomó la iniciativa para establecer los primeros estudios de esta disciplina dentro del estado. A pesar de no haberse formado estrictamente como paleontólogo, el interés por un enfoque más biológico y el sentido autodidacta, lo motivó a buscar un espacio adecuado para difundir la importancia, tanto de la disciplina como de los objetos que estudia.
It wasn’t until the middle of the 20th century when Federico Solorzano took the initiative to establish the first scientific studies of this discipline in the state. Despite not having strictly trained as a paleontologist, the interest in a more biological approach and the self-taught sense motivated him to look for a suitable space to spread the importance of the discipline and the objects it studies.
